måndag 18 december 2006

Pepparkakor, here I come

NÄMEN TACK SKA DU HA DIN GAMLE STOFIL SOM RÄTTADE MITT FRANSKAPROV OCH GAV MIG UNDERKÄNT, TROTS ATT JAG SATT OCH SKREV I TRE BLEEDIN' TIMMAR OCH SLET SOM ETT DJUR MED ATT KOMMA PÅ VAD "MÅLTAVLA" HETER PÅ FRANSKA. TACK* SKA DU HA. OCH GOD JUL PÅ DIG MED.

Bajs.

Ursäkta, nu ska jag gå och äta pepparkakor. Och sedan ska jag äta en hel låda smörpopcorn när jag kollar på Happy Feet. Strike that. Två lådor.
Happy *mummel* Feet. Better be good.

*Och bla bla bla jag får skylla mig själv och bla bla bla jag kunde börjat plugga tidigare än dagen innan och bla bla bla

13 kommentarer:

Anonym sa...

Trist! Förmodligen är din lärare analfabet eller så kan honinte franska. Förmodligen. Vi ska äta mycket popcorn ikväll - längtar redan. 2 timmar kvar... POPCORN!

ingis sa...

Hahaha, det här är nog den roligaste blogg jag läst på länge!!

Anonym sa...

Hemsök franskläraren också, the only way to go...!!! :D

Mary Lady Luck sa...

Mmm. smörpopcorn. Mycket bättre än vanliga popcorn. Men frågan är då; vad heter smörpopcorn respektive pepparkaka på franska?

Anonym sa...

det tog faktiskt ett bra tag innan jag kom på att det heter Cible, och ändå är franska mitt förstaspråk. Cible är i mitt huve mer mål öht o sånt där kikarsikte med tror jag så just måltavla som i dart o sånt inbillade jag mig skulle ha ett eget namn. blev du verkligen kuggad för bara den sakens skull eller var det för effektens skull du sa så? ;) allvarligt, sicken snålrättning..

Kerstin sa...

Näe - vad trist alltså. PUSS på dig. Och njut av dina popcorn och Happy Feet.

dddd sa...

Linda: HAN är inte analfabet. Däremot har han alzeimers. Säkert.
Det var gott med popcorn. :D
Ingis: Haha! Vad kul att du gillar den! :)
Annie: Det kan du hoppa upp och sätta dig på att jag ska göra. Jag har redan börjat ladda för ikväll. Ooops. Klockan är mkt - han har nog redan gått och lagt sig. Bäst att sticka dit. ;)
Mary: Pop-corn/pain d'épice ;)
Vajlan: Naaa, jag föll väl inte direkt på det. Faktum är att mer än halva klassen fick underkänt. Och då hade de ändå pluggat som galningar. Jag missade med ett (!!) poäng och hade knappt öppnat boken. Nu är det råläsning som gäller, ta mig tusan! och, ja, han är fruktansvärd i sina rättningar. Delar ut guldstjärna till de som brer på mest och underkänner folk som är snygga. Som jag. Hrrmm...
Maria: Då borde jag klara mig alldeles utmärkt. Jag kan alla möjliga franska svordomar. Putain de merde! :D Och, ja, han är en raggsocka. En använd sådan.
Kerstin: Tack, snälla. Och den var underbart söt! :)

Mel sa...

Jag skulle vilja kunna franska...det låter så fint när de pratar.

dddd sa...

Alla kan prata franska. Istället för "the" säg "ze" och istället för "helvete" säg merde (määrrd).
Volià! Och köp en basker. :D

linlasj sa...

Vet inte vad måltavla heter på franska heller. Skiter i't gör jag med.

Mitt mål är att betraktas som en fransman när jag kommer in på bageriet på somrarna. I Provence.

Får man en fransman att tala franska med dig är man glad. Han skiter i , och hon med för den delen, om du vet vad måltavla heter. Då är det viktigare att hojta BOOOOOOOOON JOOUOUOUOUR när man kommer in en butik. Om du är i frankrike.

I Wien säger man Gruss Gott. Lika mysigt det.

I Sverige säger vi ingenting. Vi smyger in efter väggarna. Suck. Men jag VILL bo kvar här. Det vill jag. Keep up the good blog work!

linlasj sa...

Det är INTE ofta man garvar åt kommentarer i en blogg. Undrar nu vad smörpopcorn heter på franska. Och pepparkaka.
Ska gå och titta faktiskt.

Äsch, måste ge tonåringarna frukost...

dddd sa...

Hahaha! Jag kommer nog använda det ordet ofta, ofta. Ja, jädrar.
I Frankrike? Jag skriker bonjoooour när jag knallar in i svenska affärer också. :D

Anonym sa...

kan upplysa om att de pepparkakor som såldes på IKEA gick under namnet Gateaux au gingembre, alltså Ingefärskakor, eller om det var Biscuits au gingembre, alltså Ingefärskex. Inget om peppar där inte. Det som är mest likt pepparkaka, fast mjukt, heter Pain d'épice, alltså Kryddbröd.

Popcorn med smörsmak torde bli Popcorn goût beurre eller snarare Butter Flavor/flavour Popcorn eftersom grodorna blir alltmer amerrkaniserade de också.